- トップページ
- >
- テレネットのサービス
- >
- コンタクトセンター
- >
- 多言語対応
国際化が進む中、国内外で日本語以外の問い合わせが急増し、海外顧客のニーズは高まっております。
訪日予定の外国人の方に対応したい!
観光客需要に応えたい!
海外へサービスを展開したい!
でも…
通訳や翻訳の対応は初めてで不安…
どこにお願いすれば良いか分からない…
何から始めれば良いか分からない…
海外から訪日された方への対応にお困りのみなさま
テレネットでは国際的なニーズに対応する様々なサービスをご用意します。
現在、日本語、英語、中国語、そして韓国語に対応しております。それぞれ教育を徹底しており、どの言語でも同様の高品質でサービスをご提供いたします。この中からひとつの言語、さらには1席からスタートすることが出来るので、コストも低価格でスタートが可能です。
国内外問わず24時間のお客様対応が可能です。人手が必要な繁忙期、または人手の足りない深夜帯など、対応が必要な時間帯にいつでもお客様対応ができる体制を整えております。日本語しか話せない方、外国語しか話せない方、を長期的、短期的、またスポットでも、柔軟にサポートさせていただきます。お困りごとをお聞かせください。ネイティブ、日本人バイリンガルスタッフにより、多言語による電話受付、電話通訳・翻訳を、ワンストップサービスで提供いたします。
海外の対応のクオリティってどうなの?と疑問を持たれるかもいらっしゃると思います。テレネットでは25年間で培ったノウハウを活かし、日本ならではのおもてなしの精神から教育・育成を行い、高品質のお客様対応をご提供いたします。対応する言語により、対応するコンタクトセンター拠点を変えることで、各言語のネイティブなコミュニケーターによる対応を可能といたします。当社独自の研修ノウハウを各国の特徴なども踏まえてトレーニングすることで、日本語以外でもスムーズで高品質なコンタクト業務を実現いたします。世界各国のお客様に、快適なコミュニケーションで、顧客満足度の高いサービスを提供いたします。
もしかすると、海外から日本にお越し下さったお客様への対応にコールセンター?と思われる方もいらっしゃるかもしれません。テレネットでは、フィリピンのセブに海外拠点を置いており、現在海外向けのお客様へコールセンターを運営しております。その接客ノウハウを生かし、需要が増えている訪日されたお客様への国内での通訳や翻訳の対応にもご利用いただけます。
特にセブのコールセンターでは、アメリカのクライアント様、エンドユーザー様を対象に業務を行っており、アメリカのコールセンターと同じレベルの業務を、さらに日本のコールセンターと同じ品質で運用、管理できるサービスをコストを抑えてご提供いたします。
対応する言語によりコンタクトセンター拠点を変えることで、各言語のネイティブなコミュニケーターによる対応を可能といたします。当社独自の研修ノウハウを各国の特徴なども踏まえてトレーニングすることで、日本語以外でもスムーズで高品質なコンタクト業務を実現いたします。
世界各国のお客様に、快適なコミュニケーションで、顧客満足度の高いサービスを提供いたします。
日本語しか話せない方、外国語しか話せない方を長期的、短期的、またスポットでも柔軟にサポートさせていただきます。お困りごとをお聞かせください。
ネイティブ、日本人バイリンガルスタッフにより、多言語による電話受付、電話通訳・翻訳を、ワンストップサービスで提供いたします。